注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

No heaven

致回忆里我爱的你

 
 
 

日志

 
 
关于我

这里,是我的一座孤独的花园。写写感想与心情。怕自己瞬间失忆,因此留作漫漫长路上的纪念。

Rihanna - “Take a Bow”   

2008-07-07 23:19:26|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Cherry"s translation of a song:

How about a round of applause 四周环绕着掌声的感觉怎么样
A standing ovation 一个有身份的人是会受到热烈欢迎的

You look so dumb right now 此刻,你看上去是沉默的
Standing outside my house 站在我的家门外
Trying to apologize 竭力解释
You’re so ugly when you cry当你哭的时候是非常丑陋的
Please, just cut it out 拜托,仅大声呼喊就好

[Chorus] 【合唱】
Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not 不要对我说抱歉因为你没有错
Baby when I know you’re only sorry you got caught 宝贝,其实我知道你只是因为你的陷入而深感抱歉
But you put on quite a show 但你上演了一出戏
You really had me going 你真的把我赶走了
But now it’s time to go 然而,现在是时候走了
Curtain’s finally closing 幕布终于缓缓拉下
That was quite a show 表演确实精彩
Very entertaining 非常有看头
But it’s over now 但,现在已经结束了
Go on and take a bow 走上前并鞠一躬

Grab your clothes and get gone立刻拿好你的衣服离开
You better hurry up before the sprinklers come on 在喷泉开启前你最好先快点离开
Talkin’ about, girl, I love you, you’re the one想对你说,女孩,你是我的唯一
This just looks like the re-run这看上去仅仅像是才刚刚开始
Please, what else is on拜托,还有些其他的在继续

  评论这张
 
阅读(31)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018